søndag 14. mai 2017

Elif Shafak: Kjærlighetens førti bud (Roman)


Bilderesultat for Kjærlighetens førti budElif Shafak (f. 1971) er en av Tyrkias fremste internasjonale forfattere, og bøkene hennes er oversatt til mer enn tretti språk. Hun ble født i Strasbourg, faren var filosof, moren diplomat. Da foreldrene ble skilt, ble hun boende hos moren og bestemoren. Selv hevder hun at det har påvirket hennes skriving sterkt at hun ikke vokste opp i en typisk patriarkalsk familie. Som tenåring bodde hun i Madrid og Amman før familien reiste tilbake til Tyrkia. Hun har også bodd i Boston, Michigan, Arizona, Istanbul og London. I mai kommer hun til Oslo og skal være en av hovedtalerne ved Oslo Freedom Forum.


En svært særegen og fengslende bok, der vi vekselsvis møter fortid og nåtid. På 1200-tallet møtes to sterke personligheter, den ene er poeten Rubi, den andre er dervisjen Shams av Tabriz. (En dervisj er en person som lever et asketisk liv, med andre ord en ydmyk mann som lever i fattigdom i forhold til Allah. En dervisj behøver ikke å være fattig materielt) De er forfektere av den universielle kjærligheten. Rumi hører hjemme i kjærlighetens rike, og uttaler:
"Verken kristne, jøde eller muslim. Heller ikke hindu, buddhist, sufi eller zen. Ikke religiøs, ingen kulturell tilhørighet. Jeg er verken fra øst eller vest... Jeg er de stedsløses sted, og de sporløses spor."

I USA lever Ella Rubinstein, en amerikansk husmor, som i førti år har levd et liv som stille vann. Forutsigbart med en rekke vaner, behov og preferanser. Uten å kjede seg. Nå føler hun trang til endringer i livet sitt. Hun skal lese et bokmanuskript, en roman med tittelen Skjønn blasfemi. Dette er skrevet av forfatteren A.Z.Sahara, og handler om Rubi og Shams, på tolvhundretallet. Etter hvert utveksler hun og Aziz, forfatteren, e-poster.

Romanen tar for seg Ellas jødisk-kristne verden i vesten, og setter den opp mot den fundamentalistiske muslimske verden. Og ender på et vis opp i sufienes åndelige verden, der Shams og Rami fremdeles i dag står for kjærlighet og brudd med konvensjonelle regler. (Jeg har opplevd dervisjenes virvlende og ekstatsike dans i Kappadokia i Tyrkia, Fascinerende!)

En bok jeg anbefaler, da den er både spennende og samtidig "beroligende". Vanskelig å si det på en bedre måte! Les og forstå hva jeg mener..



Via forlag

2017

433 sider

Oversatt av Bente Klinge

Bokmål


3 kommentarer:

  1. Denne har jeg lagt merke til. Jeg har lest en del av Rumis dikt (har et par samlinger av ham) , og ble nysgjerrig. Skal notere meg denne.:)

    SvarSlett
    Svar
    1. Det var ikke lett å skrive kort om denne boka, som er full av visdomsord og ord om kjærlighet. Og ikke minst ser vi motsetningene i muslimenes tolking av Koranen. Interessant.

      Slett
  2. Jeg har mange uleste bøker i hyllen, men kunne ønske jeg hadde denne. Er nettopp ferdig med en bok fra Tyrkia, og den ga mersmak. Takk for supert lesetips Åslaug :)

    SvarSlett